25e Congrès et Bulletin “RENCONTRES 25″

Date : Les vendredi 25 et samedi 26 mars 2011
Lieu : au Centre franco-japonais – Alliance française d’Osaka
Thème 1 : Collaboration entre professeurs 教師間のコラボレーション
Thème 2 : Liens entre l’apprentissage dans la classe et le travail personnel 教室授業と個人学習をつなぐものは?
Nombre des participants : 119

Bulletin “RENCONTRES 25”

Sommaire 目次
まえがき

Thème 1 : Collaboration entre professeurs 教師間のコラボレーション

Chris BELOUAD
Réflexion sur l’enseignement en tandem franco-japonais : formes et étapes de la collaboration dans un cours de préparation au DAPF (Futsuken)

今中 舞衣子
授業実践を自分でふりかえる・ピアでふりかえる
Auto-réflexion et co-réflexion sur les pratiques dans la classe

Louisa Hsiang-I Lin
L’Enseignement-apprentissage collaboratif du français : une expérience taÏwanaise

Thème 2 : Lien entre l’apprentissage dans la classe et le travail personnel 教室授業と個人学習をつなぐものは?

Michel BOIRON
Développer la compréhension et l’expression orales avec L’ESPACE APPRENDRE de www.canalacademie.com

熊野 真規子
弘前大学フランス語ホームページの試み
<<Place de la Francophonie>> http://human.cc.hirosaki-u.ac.jp/french/

Bertrand LAURET
La phonétique : en classe et hors la classe

田中 陽子
一般教育の1・2年生を対象とした多言語プレゼンテーション / 暗唱コンテスト-コンテストと個人学習を促す授業との緩やかな連携の紹介と結果の考察
Concours de présentation et de récitation en diverses langues pour les étudiants non-spécialistes de 1ère et 2ème année – présentation du concours et de sa relation sommaire avec le cours invitant au travail personnel et réflexion sur le résultat

Hors-thèmes

明石 伸子
フランス語圏教授法スタージュについて-BELC,CLA,CAVILAM,およびケベック

Emmanuel ANTIER
Éthique professionnelle des enseignements de langue-culture et limites de l’approche interculturelle

Francis CARTON
Expliciter les démarches d’apprentissage

伊川 徹、橋本 まや香、前田 美樹
若手教員の悩み相談室

石丸 久美子
学生・教師間の相互コミュニケーション活性化への取り組み
Un essai pour favoriser la communication interactive entre les étudiants et les enseignants

粕谷 祐己
マンガを活用した文法確認
GRAMMAIRE AVEC YOTSUBA ! – utilisation de la version française du manga –

菊地 歌子、島崎 のぞみ
外国語習得における発音指導ノウハウのソフトウェア化:プロトタイプを使った実験の報告

小松 祐子
ソーシャルメディアと外国語学習・教育-フランス語の新しい学びのために-
Médias sociaux et enseignement/apprentissage des langues -pour une nouvelle forme de l’apprentissage du français-

中條 健志
パワーポイントとブログを利用した授業のアーカイヴ化

Maxime PIERRE
Quelles certifications pour les universités japonaises ?

Midori THIOLLIER, Christophe LAVIGNASSE
Le FLE à travers la lecture d’un album de jeunesse : L’Heure du Conte

Laurent VERGAIN
Certifications françaises au Japon Le TCF : Test de connaissance du français peut être un autre moyen d’évaluer ses compétences en français TCF (フランス語学力テスト)-フランス語の能力を評価するもう一つの手段

Table ronde
野崎 次郎、内田 樹、芦田 宏直、西山 教行
「異文化理解と外国語教育-大学における教養主義教育はどこに行く?」
<< L’enseignement des langues étrangères et l’interculturel >>

Programme des Rencontres Pédagogiques du Kansaï 2011
Grille d’horaire des RPK 2011
Enquête 2011
Liste des participants
Remerciements
Écrire dans le bulletin des Rencontres
Indications de formatage
POSTFACE